Bismillahirrahmanirrahim
Mafhum-e-hadith: Iftar ke baad ki dua
ذَهَبَ الظَّمَأُ وَابْتَلَّتِ الْعُرُوقُ وَثَبَتَ الأَجْرُ إِنْ شَاءَ
اللَّهُ
---------------------------
Marwan ibn Salim al-Muqaffa Radhi allahu anhu se rivayat hai
ki Ibn umar Radhi allahu anhu ne farmaya Rasool-Allah Sal-Allahu alaihi
wasallam jab iftar karte to ye dua padhte they ZahabAzzamaau wa
Abtallatilurooq, wa sabat-alajru, In sha Allah ( Pyas bujh gayee , ragein tar
ho gayee aur ajar sabit ho gaya agar Allah ne chaha )
Sunan Abu Dawud, Vol 2, 585-Hasan
---------------------------
---------------------------
ابن عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا رسول الله علیہ وسلم جب افطار کرتے تو یہ
دعا پڑ پڑھتے تھے
ذَهَبَ الظَّمَأُ وَابْتَلَّتِ الْعُرُوقُ
وَثَبَتَ الأَجْرُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ
( پیاس بجھ گئی ، رگیں تر ہو گئی اور اَجْر ثابت ہو گیا اگر اللہ نے چاہا ترجمہ:)
( پیاس بجھ گئی ، رگیں تر ہو گئی اور اَجْر ثابت ہو گیا اگر اللہ نے چاہا ترجمہ:)
سنن ابو داوود جلد ٢ حدیث ٥٨٥ - حسن
-----------------------------------
इब्न उमर रदी अल्लाहु अन्हु ने
कहा की रसूल अल्लाह सललल्लाहू-अलैही-वसल्लम जब इफ़्तार करते तो ये
दुआ पढ़ते थे ज़हबअज़्ज़माउ व
अब्तल्लतीलऊरुक़ व सबत-अलअजरु इन-शा-अल्लाह (तर्जुमा: प्यास बुझ गयी, रगें तर हो गयी , और अजर साबित हो गया अगर
अल्लाह ने चाहा)
सुनन अबू दाऊद , जिल्द 2, 585 - हसन
---------------------------
Marwan ibn Salim
al-Muqaffa' said: Ibn Umar Rahi allahu anhu said that the Prophet Sal-Allahu
Alaihi Wasallam said when he broke his fast: ZahabAzzamaau wa Abtallatilurooq,
wa sabat-alajru, In sha Allah ( Translation: Thirst has gone, the arteries are
moist, and the reward is sure, if Allah wills.) Sunan Abu Dawud, Book 13,
2350-Hasan